SPECIALIZĀCIJA

Mūsu galvenā specializācija ir tehniska satura tekstu tulkošana no vācu un angļu valodām.

Līdz ar straujo tehnoloģiju attīstību ikviena nozare aug un mainās ļoti dinamiski. Palielinās arī informācijas apjoms un paātrinās informācijas apmaiņa. Arī mēs esam atvērti dinamiskai attīstībai, lai nodrošinātu jums mūsdienīgus, ar aktuālu terminoloģiju un tehnisko izpildījumu veiktus tulkošanas un lokalizācijas projektus, ņemot vērā tulkojamā materiāla mērķauditoriju un noteiktās normatīvās u. c. prasības.

 

Mēs ticam, ka mūsdienu straujajā ritmā arvien nozīmīgāka loma ir it kā nelielajam, bet savā ziņā īpašajam. Strādājam saskaņā ar atziņu, ka vislabāko rezultātu iespējams sasniegt darot to, kas vislabāk padodas. Līdz ar to arī strādājam tieši tajās jomās, ko pārzinām vislabāk.

TULKOJAM UN LOKALIZĒJAM

  • dažādu agregātu un ierīču ekspluatācijas, apkopes, montāžās instrukcijas, lietošanas rokasgrāmatas,
  • produktu, iekārtu, programmatūru aprakstus, tehniskās specifikācijas,
  • etiķešu, saskarņu un citus tehniska satura tekstus.

 

Labprāt tulkojam arī mārketinga, iepirkumu, preses relīžu un tamlīdzīgus dokumentus ar tehniku saistītās jomās jūsu projektu un ideju realizēšanai.

TranslatePRO galvenā specializācija ir tehnisku un sarežģītu projektu rakstiska tulkošana, kur nepieciešamas specifiskas zināšanas un bagātīga pieredze attiecīgajā jomā

Novērtējam, ka uzņēmuma darbības laikā dokumentācijas tulkošanu un lokalizāciju mums uzticējuši daudzi pazīstami dažādu nozaru uzņēmumi, kas kļuvuši arī par patstāvīgiem klientiem.

VALODAS

Mums ir īpaši tuva saikne ar vāciski runājošām valstīm, jo arī mūsu komandā ir vairāki ļoti labi vācu valodas speciālisti. Līdz ar to ļoti daudz tulkojam no vācu valodas, kā arī, protams, no angļu valodas un citām valodām pēc pieprasījuma. Galvenokārt tulkojam latviešu, igauņu, lietuviešu, poļu, ukraiņu, krievu, baltkrievu, gruzīnu, kazahu, azerbaidžāņu, čehu, horvātu, serbu, slovēņu, slovāku, dāņu, zviedru, norvēģu, somu un citās Eiropas valodās. Lielākā daļa mūsu profesionāļu veic tulkošanu/rediģēšanu savā dzimtajā valodā un arī uzturas attiecīgajā valstī, kuras valodā tiek tulkots. Līdz ar to nodrošinām nemainīgi augstu kvalitāti un aktuālu terminoloģiju jūsu tulkojumos.

Nozares

Esam tulkojuši ļoti dažādus tehniska satura tekstus un projektus daudziem pasaulē pazīstamiem zīmoliem, piemēram,

  • Automobiļu ražošana
  • Tehnikas ražošana
  • IT un programmatūra
  • Dzelzceļš
  • Lauksaimniecības tehnika
  • Būvniecība
  • Noliktavu iekārtas
  • Sadzīves tehnika
  • Mēbeļu industrija
  • Mārketings
  • Farmācija un medicīna
  • Iepirkumi