SPECIALITY AREAS

Our key specialisation is translation of technical texts from German and English.

Along with rapid technological development, all sectors are growing and changing very dynamically. The amount of information is also increasing, and information exchange is accelerating. We, too, are open to dynamic development to ensure you receive translation and localisation projects that are carried out with modern and relevant terminological and technical provisions, bearing in mind the target audience and the regulatory requirements of the text to be translated.

 

We believe that the seemingly minor, yet special things are increasingly important in today’s hectic life. We work on the premise that you can achieve the best results by doing what you know best. This is why we work in the spheres that we know best.

WE TRANSLATE AND LOCALISE

  • user manuals, maintenance materials, installation documentation for various machineries and devices,
  • descriptions and technical specifications of products, equipment, software,
  • labels, interfaces and other texts of a technical nature.

We are also able to translate marketing, procurement texts, press releases and similar documents in technology-related areas for the implementation of your projects and ideas.

The main area of specialisation of TranslatePRO is translation of technical and complex projects requiring speciality knowledge and extensive experience in the relevant field.

We appreciate the fact that many well-known companies from various sectors, who have become our loyal customers, have entrusted us with the translation and localisation of their documents.

LANGUAGES

  • We have particularly close ties with German-speaking countries, because our team has a number of outstanding German language specialists. Therefore, we do many translations from German, as well as, of course, from English and other languages upon request. We primarily translate into Latvian, Estonia, Lithuanian, Polish, Ukrainian, Russian, Belarusian, Georgian, Kazakh, Azeri, Czech, Croatian, Serbian, Slovene, Slovak, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish and other European languages. Most of our professionals translate/edit in their native tongue and also live in the countries where the language they work in is spoken. In this way, we ensure continuous high quality and up-to-date terminology in your translations.

The main area of specialisation of TranslatePRO is translation of technical and complex projects requiring speciality knowledge and extensive experience in the relevant field.

We appreciate the fact that many well-known companies from various sectors, who have become our loyal customers, have entrusted us with the translation and localisation of their documents.

Industries

We have translated a very diverse range of technical texts and completed projects for many world famous brands, such as:

  • Automotive
  • Technologies
  • IT and software
  • Rail transport
  • Agricultural machinery
  • Construction
  • Warehousing facilities
  • Household appliances
  • Furniture industry
  • Marketing
  • Pharmaceutical and medical
  • Procurements