TranslatePRO is a professional and reliable translation company. Our key specialisation is translation and localisation of technical texts (user instructions, maintenance materials, installation manuals, safety data sheets, etc.); however, we are also able to translate other types of texts, such as legal and marketing texts (product descriptions, catalogues, booklets, websites).
The focus of our operations is to ensure a reliable, top-quality, professional product that is delivered on time.
We offer professional, high-quality translation and localisation services in various Eastern European languages. To prepare a modern translation that corresponds to current market trends, we cooperate only with translators and editors who are trained and experienced in the translation sector, while observing the six eyes principle, with all translators/editors working in their native language and living in a country where that language is the official language. We perform all translations in line with the standards ISO 9001:2008 and ISO 17100:2015.
To perform the work more efficiently and ensure high quality, we use state-of-the-art and popular translation software (CAT), such as Across, SDL Trados, memoQ, Transit, as well as the quality assurance (QA) tools Xbench, Verifika. Furthermore, TranslatePRO offers other key services in the translation industry, such as preparing layouts (DTP) and uneditable files for computer-assisted translation.
TranslatePRO is one of the most German-focused translation service providers in the Baltic States. To date, our partners have predominantly been from German-speaking countries. The work they have entrusted to us has made them loyal customers. In addition, we continue to supplement our professional pool of translators and editors in various language combinations and master the most recent and relevant translation tools to ensure delivery of top quality services on time, every time.